Um dicionário Português-Vietnamita foi introduzido em Hanói

Um dicionário Português-Vietnamita foi introduzido em Hanói

Um dicionário Português-Vietnamita foi introduzido em Hanói

O dicionário Português-Vietnamita foi apresentado nesta quarta-feira, 6 de setembro, em Hanói, pela Associação de Amizade e Cooperação Vietnamita-Brasileira, membro da Federação das Organizações de Amizade Vietnamitas.

>> O primeiro dicionário bilíngue vietnamita-espanhol criado e impresso no Vietnã

>> Cidade de Ho Chi Minh realiza festival no Porto, Portugal

Dicionário Português-Vietnamita apresentado em Hanói.
Foto: VNA/CVN

Falando na cerimónia, o Professor Associado Dr.é. Isto visa responder à procura de quem ama a língua portuguesa e quer difundir o uso da língua no Vietname, afirmou Vu Kim Pang, Presidente do Conselho Editorial.

Salientou que o dicionário foi desenvolvido utilizando as línguas e métodos mais recentes, com o objectivo de servir o estudo e ensino da língua no Vietname e prestar assistência prática aos vietnamitas que pretendam trabalhar, realizar negócios e viajar nos países de língua portuguesa. . .

Acrescentou que o dicionário é também uma ponte que ajuda a divulgar a cultura dos países de língua portuguesa em geral e a cultura portuguesa e brasileira em particular no Vietname.

Segundo a comissão organizadora, com temas diversos e ampla aplicabilidade, a introdução do dicionário deverá contribuir para melhorar o intercâmbio e a compreensão mútua em política, economia e cultura entre o Vietname e o Brasil, em particular, e os países de língua portuguesa, em geral.

Arte/sudário

READ  Resouro Gold Inc. Um estudo preliminar histórico que inclui recursos históricos de terras raras do Projeto Tyros e Titânio no Brasil

You May Also Like

About the Author: Opal Turner

"Totalmente ninja de mídia social. Introvertido. Criador. Fã de TV. Empreendedor premiado. Nerd da web. Leitor certificado."

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *