Riad: eu organizei Comitê de LiteraturaEdição e tradução, Feira Internacional do Livro Abriu suas portas ao público. Será realizado de 28 de setembro a 7 de outubro na Universidade King Saud, em Riad, e tem como tema: “Um destino inspirador”.
Durante este 1Dr. Edição pela primeira vez em 500 DC2 Dedicado exclusivamente a literatura Francês, cujo acervo documental se distingue pela diversidade de títulos, obras e editoras.
O Embaixador da França no Reino da Arábia Saudita, Sr. Ludovic Pouille, visitou o pavilhão francês na Feira Internacional do Livro de Riade. Ele primeiro visitou o local e parou para conversar com representantes de editoras francesas presentes no evento.
O embaixador francês anunciou durante o seu breve discurso: “Fale sobre o pavilhão francófono e convide os seus amigos, familiares e estudantes a visitá-lo para descobrir tesouros literários e conhecer autores como Sophie LaRouche ou Zeina Abi Rashid e outros franceses. ” – Falando escritores e participando dessa linda experiência de diálogo cultural.
Ele também anunciou que é um escritor franco-libanês Amin Maalouf Foi eleito secretário permanente da Academia Francesa. O embaixador encerrou seu discurso com uma citação de Marcel Proust: “Ler é amizade”.
Além disso, Menino Ludovic Dedicar tempo aos representantes da geração 2030, esta associação franco-saudita criada em 2019 que reúne jovens talentos; O seu objetivo é criar pontes culturais entre a Arábia Saudita e a França sobre diversos temas. Esta missão é realizada através de eventos e programas de intercâmbio no âmbito de cursos de formação particularmente diversos. O Sr. Bui também se reuniu com membros da empresa francesa La Reliure du Limousin.
Théophile de Bonaventure, o CEO desta empresa, anunciou ao microfoneNotícias árabes em francês: “La Reliure du Limousin é uma empresa francesa fundada em 1950. É a primeira empresa do mundo a restaurar obras antigas, manuscritos e documentos administrativos respeitando a sua classificação e idade. Somos também um centro de treinamento e escola. Temos muitas opções de treinamento com diploma.”
Por sua vez, Sophie Laroche, autora de livros infantis, disse-nos: “É a primeira vez que venho à Arábia Saudita. É uma descoberta muito bonita, um mundo completamente diferente de Paris. Acho que há muita serenidade. Sinto-me bem, plenamente em troca com os outros. “É um grande festival de livros.”
“Quando eu era criança, nunca sonhei em ser escritor. Acho que tenho isso dentro de mim. Adoro ler e escrever e sempre conto histórias na minha cabeça. Nunca imaginei que este mundo estivesse disponível para mim. Descobri que sei falar com as crianças, me colocar no lugar delas e me preocupo com as suas preocupações. “Para mim, isto é uma descoberta”, acrescentou.
O embaixador francês na Arábia Saudita disse Notícias árabes em francês: “Estou feliz, orgulhoso e honrado por estar hoje no Pavilhão Francês. Esta é a primeira vez que tal pavilhão foi estabelecido e eu realmente quero agradecer à Sra. Rania Estefan por esta iniciativa maravilhosa. Quando ela me sugeriu isso, Eu imediatamente abracei a ideia.
“Temos trabalhado muito em cooperação com a editora saudita Dar Daqqa, o Ministério da Cultura, a Aliança Francesa, Campus France, Generation 2030 e todas estas editoras que vêm a Riade pela primeira vez. Para mim, é incomum , o pavilhão está a registar uma grande adesão”, acrescentou o embaixador.
“Este é um momento muito forte para a Francofonia e para a relação entre o Reino da Arábia Saudita e a França. É também um momento muito forte para o diálogo cultural, porque a diversidade linguística é um diálogo cultural. Através destas pontes fortalecemos os laços entre povos”, concluiu.